Делаверські закони про розлучення

Зміст:

Anonim

Закони про розлучення в Делавер

ВИМОГИ НА ЖИТЛО І ЩО ДАВИТИ:

Щоб подати на розлучення в Делавер, людина повинна проживати в штаті півроку і бути відокремленою від відповідного подружжя (тобто не може спати в одній спальні або мати сексуальні стосунки). Паперові документи можуть бути подані в окрузі, де проживає або один з подружжя.

ЮРИДИЧНІ ОСНОВИ ДЛЯ РОЗДІЛУ:

Суд приймає ухвалу про розірвання шлюбу всякий раз, коли виявить, що шлюб є ​​безповоротно розірваним і що примирення неможливе через:

  • Добровільна розлука.
  • Розмежування, спричинене порушеннями відповідача.
  • Розмежування, спричинене психічним захворюванням респондента.
  • Поділ, викликаний несумісністю.

Добросовісні зусилля для досягнення примирення до розлучення, навіть ті, які включають тимчасовий сон у одній спальні та відновлення сексуальних відносин, не повинні переривати жоден період життя окремо і окремо, за умови, що сторони не займали одну спальню або мали сексуальні стосунки один з одним протягом 30-денного періоду, що передував дню, коли Суд заслухає клопотання про розлучення.

СПОСОБОВІ АБО СПЕЦІАЛЬНІ ПРОЦЕДУРИ РОЗДІЛУ:

Якщо особа, яка відповіла на петицію, не подала відповідь протягом 20 днів з моменту отримання Петиції про розлучення АБО подає відповідь, яка погоджується із проханням про розлучення, клопотання є безперечним, і дія буде спробувана без подальшого повідомлення Сімейною справою. Суд.

ПРАВОВЕ ВІДДІЛЕННЯ:

Відповідно до закону штату Делавер, для того, щоб бути законно розлученими, ви та ваш подружжя не повинні розділяти одну спальню чи мати сексуальні стосунки між собою, за винятком спроб примирення. Ви все ще можете бути розлученими, якщо ви живете в одному будинку до тих пір, поки ви не розділите ту саму спальню зі своїм подружжям, що маєте сексуальні стосунки зі своїм чоловіком.

ВИМОГИ ПОСЛУГАЛЬНОСТІ ТА СВІТОВАННЯ:

У оскаржуваних випадках суд може або прийняти рішення за клопотанням або продовжити справу за згодою обох сторін для подальшого слухання не пізніше 60 днів. Протягом цього часу сторони можуть звернутися за консультацією до кваліфікованого приватного радника або до акредитованого консультаційного агентства, державного чи приватного. Жодна сторона, яка заперечує проти, не може бути змушена надавати консультації, а всі консультації чи співбесіди не повинні бути конфіденційними та привілейованими, і лише про те, що подальші зусилля щодо примирення є недоцільними або не представляють інтересу сторін, повідомляється Суду.

У будь-якому випадку, коли є живі діти подружжя до 17 років, Суд постановляє, що сторони оплачують та беруть участь у "Курсі виховання батьків", якщо Суд за поданням заяви не визначить, що участь у курсі є визнано не потрібним. Сторони не повинні відвідувати один і той же курс.

РОЗПОДІЛ ВЛАСНОСТІ:

Делавер - це справедливий стан розподілу, тобто майно та борги, придбані під час шлюбу, будуть розподілятися справедливим шляхом. Суд присвоює подружнє майно між сторонами без огляду на порушення подружжя у таких пропорціях, як Суд вважає лише після врахування всіх відповідних факторів, включаючи:

  • Тривалість шлюбу.
  • Будь-який попередній шлюб сторони.
  • Вік, стан здоров'я, стан, кількість та джерела доходу, професійні навички, працевлаштування, майно, зобов’язання та потреби кожної із сторін.
  • Незалежно від того, чи належить майновий присуд замість аліментів.
  • Можливість кожного для майбутніх придбань капітальних активів та доходів.
  • Внесок або розпущення подружнього майна, включаючи внесок сторони як домогосподарка, чоловіка чи дружини.
  • Вартість майна, встановлена ​​окремо для кожної сторони.
  • Економічні обставини кожної сторони на момент поділу майна мають набути чинності, включаючи бажаність присвоєння сімейного будинку або права на проживання в розумні періоди стороні, з якою проживатимуть будь-які діти шлюбу.
  • Незалежно від того, чи було майно придбано подарунком (майно, передане подарунком від одного з подружжя іншому під час шлюбу, є подружньою власністю.)
  • Борги сторін.
  • Податкові наслідки.

Майно, придбане окремим подружжям за заповітом, придуманням або походженням, або подарунком, за винятком подарунків між подружжям, за умови, що обдароване майно має титул і зберігається від імені одруженого дружини, або подання декларації про податок подає звіт про передачу пропонується обдароване майно на одне ім'я подружжя, яке надається, або нотаріально посвідчений документ, оформлений до або одночасно з передачею, демонструється характер передачі.

АЛІМОНІЯ / ОБСЛУГОВУВАННЯ / СПУСАЛЬНА ПІДТРИМКА:

Стороні можуть бути присуджені аліменти, лише якщо він або вона є залежною стороною після врахування всіх відповідних факторів, пов'язаних з цим:

  • Залежить від другої сторони від підтримки, а інша сторона не зобов’язана надавати таку підтримку після введення указу про розірвання шлюбу чи скасування.
  • Не вистачає майна, включаючи будь-яке присудження подружнього майна, зробленого Судом, для забезпечення його розумних потреб.
  • Не в змозі утримувати себе через відповідну роботу або є опікуном дитини, стан чи обставини якого обумовлюють необхідність того, щоб він або вона не вимагала працевлаштування.

Показ про сплату аліментів повинен бути у такому розмірі та на той час, який Суд вважає справедливим, без огляду на порушення подружжя, після розгляду всіх відповідних факторів, включаючи, але не обмежуючись ними:

  1. Фінансові ресурси сторони, яка вимагає аліментів, включаючи подружнє або окреме майно, яке йому належить, та його здатність самостійно задовольняти всі або частину своїх розумних потреб.
  2. Час, необхідний і витрати, необхідні для здобуття достатньої освіти або навчання, щоб сторона, яка вимагає аліментів, змогла знайти відповідну роботу.
  3. Рівень життя, встановлений під час шлюбу.
  4. Тривалість шлюбу.
  5. Вік, фізичний та емоційний стан обох сторін.
  6. Будь-який фінансовий чи інший внесок будь-якої сторони в освіту, навчання, професійну майстерність, кар’єру чи заробіток другої сторони.
  7. Здатність іншої сторони задовольняти свої потреби під час сплати аліментів.
  8. Податкові наслідки.
  9. Будь-яка із сторін відмовилася чи відклала економічні, освітні чи інші можливості працевлаштування під час шлюбу.
  10. Будь-який інший чинник, який Суд прямо наголошує, справедливий і доцільний для розгляду.

Особа має право на аліменти на строк, що не перевищує 50% строку шлюбу, за винятком того, що якщо сторона перебуває у шлюбі 20 років або довше, не може бути обмеженого строку щодо її придатності. Якщо сторони не домовляються про письмове інше, зобов’язання сплачувати майбутні аліменти припиняється після смерті будь-якої із сторін або повторного одруження або співжиття сторони, яка отримує аліменти.

ІМ'Я СПОУЗИ:

Суд, за клопотанням сторони за клопотанням або клопотанням, може постановити, щоб така сторона відновила дівоче чи колишнє прізвище.

ДИТИНА МИТНОСТІ:

Суд визначає правовий режим опіки та проживання на дитину відповідно до найкращих інтересів дитини. Визначаючи найкращі інтереси дитини, Суд враховує всі відповідні фактори, включаючи:

  • Бажання батьків або батьків дитини щодо опіки та житла.
  • Бажання дитини щодо її опікуна (квартир) та житлових приміщень.
  • Взаємодія та взаємозв'язок дитини з її батьками, бабусями та дідусями, побратимами, особами, що проживають у стосунках чоловіка і дружини з батьком дитини, будь-якими іншими мешканцями домогосподарства або особами, які можуть суттєво впливати на найкращі інтереси дитини.
  • Налаштування дитини до свого будинку, школи та громади.
  • Психічне та фізичне здоров'я всіх осіб, які беруть участь у цьому.
  • Минуле та подальше дотримання обома батьками своїх прав та обов'язків перед дитиною.
  • Докази насильства в сім’ї.
  • Кримінальна історія будь-якої сторони або будь-якого іншого мешканця домогосподарства, включаючи, чи містить кримінальна історія вини провини чи відсутність змагальності, або засудження до кримінального злочину.

Суд не повинен припускати, що батько через свою стать є більш кваліфікованим, ніж інший з батьків, виступати спільним або єдиним законним опікуном дитини або як основний батьківський будинок дитини, а також не повинен розглядати поведінку запропонований єдиний або спільний опікун або первинний батьківський будинок, який не впливає на його стосунки з дитиною.

АЛІМЕНТИ:

Аліменти продовжуються до 18 років або до закінчення середньої школи. Цей обов'язок закінчується, коли дитина отримує диплом середньої школи або досягає 19 років, залежно від того, що відбудеться вперше. Визначаючи розмір допомоги, яка належить до того, кому належить визнати обов'язок аліментів, Суд, серед іншого, враховує:

  • Здоров’я, відносний економічний стан, фінансові обставини, доходи, включаючи заробітну плату, та заробітну здатність сторін, у тому числі дітей.
  • Спосіб життя, до якого звикли сторони, коли вони жили під одним дахом.
  • Загальні акції, притаманні ситуації. (59 дел. Закони, c. 567, § 1.)
ПЕРШИЧНА УГОДА:

Дошлюбна угода повинна бути у письмовій формі та підписана обома сторонами. Це підлягає виконанню без розгляду. Дошлюбна угода не підлягає виконанню, якщо сторона, щодо якої домагаються примусового виконання, доведе, що сторона не виконала угоду добровільно; або що угода була непристойною під час її виконання, а перед виконанням угоди ця сторона:

  • Не було забезпечено справедливе та розумне розкриття майнових або фінансових зобов'язань іншої сторони.
  • Не добровільно та прямо не відмовились у письмовій формі від будь-якого права на розголошення майна або фінансових зобов’язань іншої сторони за межами передбаченого розкриття інформації.
  • Не мав або розумно не міг мати адекватних знань про майнові або фінансові зобов'язання іншої сторони.

Сторона, яка в письмовій формі перед, під час шлюбу або після шлюбу відмовилася або звільнила своє право на аліменти, не має засобів захисту відповідно до цього розділу.

Делаверські закони про розлучення