Діди з російської культури та мови

Зміст:

Anonim

Російська назва діда - дедушка, термін, який використовується для того, щоб звертатися до власного діда, а також до будь-якого чоловіка дідового віку. Це дещо неформальний, але не нечесний термін. Дедушку іноді вкорочують до деда. Споріднене сподівання дідуся - дедуля. Оскільки російська мова використовує кирилицю, ці терміни були транслітеровані. З цієї причини ви можете бачити їх написаними не одним способом. Прадіда називають прадідом, а прадідом - праскур.

Важливість родини демонструється кількістю родинних термінів у російській мові. Їх близько 50, з конкретними іменами для родичів, таких як двоюрідна сестра одного з батьків. Існують також спеціальні умови для батьків подружжя дитини.

Вивчіть російські імена для бабусь. Дивіться також список етнічних імен для дідів.

Російська родина

Роки радянського правління призвели до недовіри до влади та більших утворень. Натомість багато росіян покладалися на багатодітну сім'ю, щоб задовольнити їхні потреби та забезпечити виживання. Можливо, саме тому більшість росіян приділяють велике значення сімейній структурі. Традиційна російська родина - це велике, багатопоколінне домогосподарство. Як і в багатьох регіонах світу, цей ідеал змінюється. Багато молодих російських родин хочуть власного житла, хоча вони можуть повернутися до сімейних складок у вихідні та особливі випадки.

Через занепокоєння щодо народжуваності, уряд Росії підтримує молоді сім’ї кількома способами. Спеціальна програма полегшує молодим сім'ям придбання власних будинків. Батьківські відпустки є щедрими, планується комплексна система догляду за дітьми, хоча вона ще не повністю впроваджена. Тим часом багато російських бабусь і дідусів допомагають у догляді за дитиною. Однак більшість російських матерів беруть батьківську відпустку і залишаються вдома зі своїми дітьми до досягнення ними не менше 18 місяців.

Зв'язки із землею

Навіть росіяни, які мігрували до міст, зберігають міцні зв’язки із світом природи. Багато працівників володіють простими дачами або будинками на вихідних, і насолоджуються полюванням, риболовлею та іншими видами активного відпочинку. Багато росіян мають сади як для задоволення, так і для доповнення своїх дієт. Навіть у російських містах є велика кількість паркових і комунальних лісових земель, залишок їхньої спадщини комунальних земель. Звично бачити людей, які насолоджуються на свіжому повітрі, навіть у дуже холодну погоду. Шахи - це сприятливе заняття, і люди часто грають під відкритим небом у парках. Футбол та хокей - найпопулярніші спортивні команди. Катання на лижах і ковзанах популярні у людей різного віку, і багато росіян також взялися за теніс.

У травні 2016 року президент Володимир Путін підписав законопроект про надання 2, 5 десятини землі у Далекосхідному федеральному окрузі будь-якому громадянину, який цього хоче. Якщо через п’ять років власники внесли поліпшення у власність, вони отримають право власності на землю. Хоча росіян природно приваблюють володіння землею, мало хто очікує переїзду на територію, де надають безкоштовну землю. Цей район дорого займає через віддаленість. Він також має суворий клімат і дуже рідко населений.

Російські прислів’я

Діди - традиційні шрифти мудрості. Ви можете почути ці дорогоцінні камені від російського діда:

  • Порожня бочка видає найбільше звуку. Люди з порожніми головами люблять спілкуватися.
  • Яйця не можуть навчити курку. Не намагайтеся навчати тих, хто старший і мудріший за вас.
  • Не кожен, хто носить кожух, є ченцем. Зовнішність може обманювати.
  • Художник не повинен починати робити пиріжки. Люди повинні дотримуватися того, що вони знають.
  • Опинившись молоком, ви будете дути на холодній воді. Поганий досвід призводить до додаткової обережності.
  • Остерігайтеся тихого собаки та спокійної води. Найбільші небезпеки не оголошують себе.
  • Кожен пісочник хвалить власне болото. Природно любити свій будинок і речі.
  • Язик може перенести вас аж до Києва. Ви можете багато чому навчитися, задаючи питання.
  • Ягідка ягодою, кошик буде повний. Невеликі кроки призводять до більших досягнень.
Діди з російської культури та мови